Basic Portuguese for Tourists

Useful Portuguese Phrases for Tourists

Surely you won’t learn Portuguese from this guide. Nevertheless, it will most definitely be helpful to have a minimal understanding of the language and to know how to start a basic dialogue. That being said, here you have a little guide to help you get what you want in most situations you will phase as a tourist in Portugal[1]

Basic Portuguese Phrases (English to Portuguese)

Hello! – Olá!

Hi! – Oi!

Good morning! – Bom dia!

Good afternoon! – Boa tarde!

Good evening! – Boa noite!

Welcome to Portugal! – Bem-vindo/a a Portugal!

Thank you! – Obrigado/a![2]

I’m very thankful! – Eu estou muito agradecido/a!

Appreciated! – Agradecido/a!

You’re welcome! – De nada!

Nice to meet you! – Prazer em conhecê-lo/a!

My name is … – O meu nome é …

How are you? – Como está?

And you? – E o/a senhor(a)?

Thank you for your help! – Obrigado/a pela sua ajuda.

It was a pleasure to meet you! – Foi um prazer conhecê-lo/a.

Best regards. – Melhores cumprimentos.

See you soon! – Até já!

See you later! – Até logo!

See you tomorrow! – Até amanhã!

Give me a hug! – Dê-me um abraço!

Give me a kiss![3] – Dê-me um beijo!

Handshake. – Mãozada/Passou bem.

Goodbye! – Adeus!

Bye! – Xau!

Do you speak English? – Fala Inglês?

I only speak English. – Eu só falo Inglês.

I don’t speak Portuguese very well. – Eu não falo Português muito bem.

I need some help. – Eu preciso de ajuda.

What did you say? – O que disse?

Can you repeat that, please? – Pode repetir, por favor?

Can you translate for me? – Pode traduzir para mim?

Could you speak more slowly, please? – Podia falar mais devagar, por favor?

One more time. – Mais uma vez.

What does that mean? – O que significa isso?

How do you say this in Portuguese? – Como se diz isto em Português?

How do you say that in English? – Como se diz isso em Inglês?

How do you spell it? – Como se soletra?

I understand. – Eu percebo/entendo.

I don’t understand. – Não percebo/entendo.

Could you write that down, please? – Pode escrever isso, por favor?

Do you speak English? – Fala Inglês?

I’m lost. – Estou perdido/a.

Can you help me, please? – Pode ajudar-me, por favor?

Just a moment. – Um momento.

Yes. – Sim.

No. – Não.

This. – Isto.

That. – Aquilo/Aquele/a.

Those. – Aqueles/as

These. – Estes/as.

Where is the bathroom? – Onde é a casa de banho?

I’m sorry. – Lamento/Desculpe.

Excuse me. – Com licença/Desculpe.

Please. – Por favor.

I’m … years old. – Eu tenhoanos.

Is everything ok? – Está tudo bem?

Everything is great! – Está tudo bem.

I’m fine! – Estou bem!

Let’s go! – Vamos!

No problem. – Sem problema/Não há problema.

Ok. – Ok.

Sure. – Claro/Com certeza.

Where is the entrance – Onde é a entrada?

It’s open. – Está aberto.

It’s closed. – Está fechado.

Danger! – Perigo!

Watch out! – Cuidado!

It’s an emergency. – É uma emergência.

It’s urgent. – É urgente.

Please, hurry. – Por favor, despachese.

No exit here. – Não há saída aqui.

Ladies and gentlemen. – Senhoras e senhores.

Mr. – Senhor

Mrs. – Senhora

Man – Homem

Woman – Mulher 

[1] Tip: A good way to start any conversation and to make everyone you meet instantly like you, is to start every sentence with a greeting, such as «Olá/Oi» (Hello/Hi!) or « Bom dia!» (Good morning), or even «Desculpe!» (Excuse me!), instead of going straight to what you want to say; and always end it with «por favor/se faz favor» (please) or «se não se importa» (if you don’t mind), and a «Obrigado/a» (Thank you). Especially in Portugal, manners and politeness are very much appreciated, so those few details will help you start out elegantly. A good tip to graciously start any conversation and to make everyone you meet instantly like you is to start every sentence with a greeting, such as «Olá/Oi» (Hello/Hi!) or « Bom dia!» (Good morning), or even «Desculpe!» (Excuse me!), instead of going straight to what you want to say; and always end it with «por favor/se faz favor» (please) or «se não se importa» (if you don’t mind), and a «Obrigado/a» (Thank you). Especially in Portugal, manners and politeness are very much appreciated, so those few details will help you start out elegantly.

[2] You should say «Obrigado» if you are a man, and «Obrigada» if you are a woman. It does not depend on whoever you are saying it to.

[3] It is very common in many countries throughout Europe to give kisses when greeting or saying goodbye. In Portugal, people exchange two kisses, one for each cheek. However, if it is a formal situation you can just give a handshake. Generally, Portuguese are very caring and warm people, so get used to more touches and hugs when you get more comfortable and familiar with a native!

Published by Guidora Team

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *